Путеводитель Форум Блог Новости   Реклaма

Всякая всячина › Обращение к официанту!!

Карма 727
Ответить
21.10.2010
Дорогие форумчане!! У меня вопрос к знающим..:)

Находясь за границей, не раз приходилось слышать от русских обращение к официанту -

Мистер!!! Правильно ли это..???

На мой взгляд нет.. А как правильно на самом деле??
Jaanu ж
Карма 158
Ответить
21.10.2010
Я говорю: "Excuse me..." )))
Карма 149
Ответить
21.10.2010
Jaanu
Excuse me..."

Аналогично)
Moony м
Карма 4764
Ответить
21.10.2010
Луиза, вы стали победителем конкурса "Самый неправильно расположеный топик месяца". Что делал ваш топик в "Барахолке"? Зачем вы создаете лишнюю паботу для модераторов?
Карма 736
Ответить
21.10.2010
Иногда к ним обращаются "waiter"
Карма 377
Ответить
21.10.2010
По омыту общения с весьма многочисленными британцами,

Excuse me - универсальная форма для того, чтобы привлечь к сабе внимание, насколько я понимаю она же является практически единственным вежливым обращением к незнакомому человеку по какой-либо надобности.

Более директивно, хотя вполне корректно можно обращаться словами Would you ... или Can I ... или как-то в этом роде.

Еще более требовательно, что будет вежливым в случае, если у Вас есть соответствующие полномочия или бесспорные основания, как, например у ментов, которые говорят - "Your passport, please", можно обращаться с аналогичной конструкцией - "two beer, please".

В британском кабацком этикете катастрофически неприлично звать официанта щелкая пальцами, поднимая руки или размахивая руками, произнося громкие фразы. В крайнем случае можно держа в руке купюру поднять ее до уровня своего лица, - это должен заметить кто-нибудь из персонала и прислать Вам официанта.

Индийцы в очень многом поддерживают британские традиции, но подозреваю, что в обычных заведениях с описной выше британской процедуры стафф едва ли знаком. В приличных кабаках в Индии я бывал всего пару раз и там для материализации официанта из воздуха достаточно было просто посмотреть в сторону кого-нибудь из персонала.

Обращение "мистер!" не только к официанту, а вообще к кому бы то ни было, по-моему весьма комично. Это нечто вроде нашего трамвайного "женщина!".
Карма 594
Ответить
21.10.2010
"Kellner, bitte schoen" (В Германии).

В Индии в недорогих кафешках принято обращение "бхайя" (старший брат)
Карма 108
Ответить
21.10.2010
"Hey, guy!", бритиш стайл, обычно к молодым вейтерам применим в непритязательных кафе
Карма 115
Ответить
21.10.2010
Хэло, сэр! ко всем подряд мужчинам, работает на твёрдую пятёрку...

и не только в Азии, в испано- франко- германо- и т.д. говорящих странах...

к незнакомым дамам не обращаюсь нигде...
Карма 427
Ответить
21.10.2010
в Карнатаке они говорят "бос" или "эй бос"

не знаю как пишется, но звучит так

сама я чаще всего обращаюсь "excuse me"
Войди или зарeгиcтpируйся, чтобы писать
Случайные топики
Новое в Блоге