Путеводитель Форум Блог Новости   Реклaма

Candle › Встречи, которые подарила Индия

Candle ж
Карма 346
Ответить
1.06.2010
Здесь я со временем будут размещать свои осмысления встреч с разными людьми в Индии, которые были для меня значимы. Это настоящие истории, не придуманны мной. Я только буду изменять имена.

Марина

Мы сидим в ресторанчике нашего гест-хауза в Маникаране. Уже поздний вечер, и время летит незаметно, пока Марина рассказывает свою историю.

Марина приехала в Индию первый раз более 14 лет назад, сразу приехала в Пуну, в Ашрам ОШО, о чём она давно мечтала. Но быстро почувствовала там, что это не её мастер и не её место. Хотя ОШО к тому времени уже ушёл из этой жизни, она явно ощущала его присутствие и несколько раз у неё были диалоги с ним – она это явственно слышала внутренним слухом, но ни с кем не делилась об этом, т.к. боялась, что её не правильно поймут. В какой-то момент она чётко ощутила, что ей пора уехать.

В это же самое время в руки ей попала газета с небольшой заметкой о никому тогда неизвестном мастере Пападжи, который жил в Локнау, и Марина поняла: «Ехать». В то время там было очень неспокойно – гражданские волнения, и ехать было даже опасно, но как рассказывала Марина, улыбаясь: «Я понимала, что если надо будет умереть, то там. Я понимала, что я еду умирать туда своим «Эго», своим «умом». Там она встретила Того, кто стал на всю жизнь её Учителем, её Мастером.

Тогда, когда самая первая виза в Индию истекла и Марина вернулась в Россию, более 10 лет назад, она ощутила, что её ничего не держит здесь, что её судьба и жизнь связаны с Индией и с её Мастером. Она рассталась с мужем, продала свою квартиру, и уехала по 10-дневной тур.визе в Индию, затем, доехав до Непала, продлила визу, и вернулась в Локнау, где жила, периодически продлевая визу, иногда выезжая, а иногда даже не выезжая из страны, пользуясь появившимися знакомствами. Со своим учителем она осталась до тех пор, пока Пападжи не оставил своё тело. Только тогда она поехала дальше путешествовать по Индии, которая стала навсегда её домом.

Было удивительно слушать рассказы о жизни рядом с Пападжи (Папой, как ласково называли его ученики) из уст человека, который много лет жил и присутствовал ежедневно на сатсангах этого великого просветленного человека, а правильнее сказать – великой просветлённой души. Трудно и невозможно передать словами и на бумаге то, что было услышано. Это было запечатлено глубоко в сердце. Но вот некоторые вещи, которые, наверное, смогу написать: всё, что исходило от этого человека – была не истощаемая, всеохватывающая любовь, которая струилась из его глаз, с его словами, с его жестами. В присутствии учителя появлялось мощное поле, уже достаточное для осознаваний, открытий, просветления, состояния покоя и необыкновенной ясности.

Он немного говорил. Он не учил и не читал лекции. Он просто был рядом. Он смеялся. Он шутил. Он вызывал на диалоги. Он побуждал своих учеников излагать свои проблемы или проблему в письменном виде и передавать ему в начале каждого сатсанга. Затем он выборочно зачитывал письмо и просил автора подойти к нему, а затем следовал небольшой диалог. Он видел сразу же самый корень, самую глубину проблемы, часто совсем не то, о чём писал человек. Он прямо и коротко говорит об этом, порой даже довольно жёстко, но только для того, чтобы достучаться до человека, прорвать защитную оболочку Эго, которая порой бывает очень крепкой. Он чувствовал и понимал, с кем и на каком языке говорить. Любой человек был вхож в его дом, и всегда за трапезой вместе с ним было много его учеников. Когда его спрашивали, что ему подарить, как поучаствовать в жизни ашрама, он просил приносить только еду, чтобы все, кто приходит, всегда могли поесть. Жизнь в ашраме, сатсанги, встречи с Пападжи, еда в доме – всё было бесплатно, никакой дисциплины, никаких правил и порядков, никакой регистрации, вступительных взносов, заполнения бумаг и т.д. Никаких формальностей. Люди приезжали и жили рядом с Мастером. Кто-то приезжал, получал своё и уезжал, кто-то оставался там годами. Марина была из первых его учеников и была с ним до самого конца.

Сейчас Марина живёт в Дармсале. Там она пишет книги и статьи, которые публикуются в разных изданиях и издательствах Москвы, и работает как гид, рассказывая туристам про свою любимую Индию. Её внутренняя работа продолжается каждую минуту её жизни. Индия ведёт её – она находится в потоке - периодически приходит ощущение, желания или твёрдое знание, что надо ехать туда-то. Она собирается и едет. Там происходят разные события или встречи, или важная внутренняя работа, какие-то уроки, свои процессы. Так и сейчас она оказалась в Маникаране – просто почувствовала, что ей надо ехать. Иногда во сне к ней приходит Пападжи, о чём она не может рассказывать без слёз, и слёзы текут по её красивому и удивительно светлому лицу. Она чувствует присутствие Папы всегда и везде, где бы она ни была. Он везде, он всюду, он пронизывает собой всё пространство вокруг. Как и все Великие Души, которые никуда не уходят, а всегда находятся здесь и сейчас с нами, нужно только уметь их чувствовать.

В конце нашей встречи мы тепло обнимаемся, и я знаю, что мы точно увидимся с этим удивительным человеком, в этой или другой жизни.
Candle ж
Карма 346
Ответить
1.06.2010
Трое индийских ребят

Я даже к своему стыду не запомнила их имён. Случайно встретились с одним из них, когда мы с сыном Мартином гуляли вдоль реки в Касоле, разговорились – парень оказался родом из Дели, по профессии - графический дизайнер. Много лет приезжает отдыхать в Косоль – за красивой природой, тишиной и прохладой, чего в летнем Дели не достаёт. Хорошо знает эти места и многих людей здесь. Его сестра недавно вышла замуж и живёт в Шотландии, куда он мечтает когда-нибудь поехать. Общаться с ним было очень легко – у него был прекрасный английский, огромный словарный запас и практически без акцента, намного лучше чем мой. Я спросила, учился ли он заграницей, но он объяснил, что в Дели многие люди очень хорошо говорят на английском языке, так как не нём сначала происходит преподавание в школе, потом в институте.

Я была приятно удивлена, насколько с индусом может быть комфортно и удивительно просто общаться – настолько он был тактичен, образован, воспитан и в полном смысле этого слова – интеллгентен. Комфортно с ним было в том смысле, что не было никаких ухаживаний, никаких намёков, никаких двусмысленных речей – в Индии привыкаешь, что мужчины на тебя постоянно обращают внимание из-за того, что ты белая женщина, и интерес часто носит довольно определённый характер - всегда приходится быть «на чеку», любое начатое общение воспринимается часто как согласие на флирт. По крайней мере, так было в южной Индии. В нашем общении не было ни малейшего намёка на такое отношение. Просто встретились два человека, носители разных культур, которым просто интересно поговорить.

Потом подошёл ещё один друг – астроном по образованию и профессии, интересовался, была ли я в Керале во время лунного затмения. Я была, и видела его своими глазами! Он тоже был там в январе с исследовательской группой, так как Керала была лучшим местом во всей Индии для наблюдений этого космического явления. Ребята рассказали, что их очень объединяет музыка - оба играют на музыкальных инструментах и часто играют дуэтом. Один на гитаре, а второй – забыла на чём.

Мы с сыном собрались в ресторан покушать, и они предложили проводить нас в свой любимый ресторан в Касоле, где их хорошо знают, и где очень вкусная кухня. Всю дорогу обратно в Касоль они шли таким образом, чтобы выбирать наиболее удобную тропу для нас с Мартином, где было меньше камней и крутых спусков - это было приятно.

В ресторане было действительно мило. Там к нам присоединился третий друг, и я удивилась ещё больше. Астроном стал демонстрировать некоторые знания русского языка – оказалось, что он самостоятельно (!!!) изучает русский язык по полчаса в день, и уже делает кое-какие успехи. Я поинтересовалась – почему именно русский? Потому, что из всех языков он наиболее богатый и интересный, потому что многие слова имеют двойные значения, и потому, что это очень «умный язык». Далее завязалась занятная дискуссия – один из друзей возразил, как язык может быть умным. Я сидела и слушала, и думала – какие же всё таки интересные и умные ребята. Астоном весь вечер переспрашивал меня, что я сказала Мартину и как это перевести. Он быстро схватывал новые слова и мои объяснения.

Потом мы много говорили про религию – оказалось, что все трое принадлежат к разным религиозным течениям, тем не менее, объяснили они, каждое из течений взаимопроникаемо и исторически берёт начало, как не крути, в индуизме. Один из ребят последователь джайнизма, другой – сикх, третий – индуист. Как на подбор. Каждый из них в нескольких словах рассказал мне основные положения и понятия их верований – было очень интересно. Они рассказали, что в детстве часто спрашивали друг-друга – кто твой любимый Бог? И каждый из них называл имя своего любимого божества, в соответствии со своей религией, но они хорошо понимали, что каждый из называемых ими божеств суть одно единое божество – Шива. Остальные божества – это просто разные аспекты, аватары одного единого. Они так просто и так ясно рассказывали о своих религиозных воззрениях, это было настолько естественно для них, что я в который раз отметила для себя, насколько религия в Индии является неотъемлемой частью обычной повседневной жизни, насколько религиозная жизнь интегрирована в ежедневную рутину, в образ мыслей, в поведение и поступки её жителей. Как люди много знают о своей религии, а так же с каким уважением и терпением относятся к верованиям других. Вот – сидят передо мной последователи трёх разных религиозных течений. Они друзья, это их не разъединяет, не мешает их отношениям. Даже наоборот – обогащает каждого из них.

Интересно было послушать их рассказы о том, что настоящие святые Индии, которых здесь называют словом «Баба» (ударение на второй слог) живут всегда в уединении, вдали от шума и толпы, и тем более, туристов. Те бабы, которые сейчас ходят по улицам и особенно в туристических местах – это фальшивые бабы, это стало бизнесом и аттракционом для приезжих. Настоящие просветлённые не ходят и не просят денег. Они живут только на подаяние, которое само разными путями приходит к ним – им не надо об этом просить. Для поддержания жизни им надо самую малость, и она всегда к ним приходит разными путями. Они много медитируют, а так же лечат и всячески помогают тем, кто приходит в ним. Это всегда бескорыстная помощь. Их жизнь принадлежит Богу. В них проявлен Бог. Когда видишь такого человека – его лицо светится изнутри – они едят очень мало и самую простую пищу, ведут здоровый образ физической и духовной жизни. Смотришь в его глаза – проваливаешься в бездну любви, и не остаётся сомнений – это просветлённый человек.

Когда я рассказала ребятам, что сын у нас родился в Праге, в Чехии, то была готова немного пояснить – где эта страна находится. Удивительно – они не только знают, где она, но и знают то, что раньше была Чехословакия, а теперь – Чехия и Словакия. И вообще прекрасно ориентируются в географии, в отличие от меня. Я не ожидала.

Мы ещё очень долго общались на различные темы. О чём бы мы ни начинали говорить, у них были знания на эту тему, были свои мнения, а так же они с большим интересом слушали меня и задавали разные вопросы. В общем, время пролетело незаметно.

Потом нам с сыном пришло время собираться на автобус в Маникаран. Мы попрощались, обменявшись электронными адресами. На полпути к остановке автобусов ребята догнали нас и предложили довезти до Маникарана на машине. Было приятно и очень кстати, так как было уже темно и волнительно ехать по узкому горному серпантину в темноте на громоздком автобусе. Нас аккуратно доставили в Маникаран и прямо к мосту, по которому оставалось только перейти на ту сторону города. Пожелали все друг - другу удачи, ребята махали нам руками из окон машины.

Вот такую вот неожиданную и приятную встречу с умными и интересными индусами подарила мне Индия, за что ей низкий поклон!
Карма 110
Ответить
1.06.2010
Candle

супер, очень интересно, продолжайте, пожалуйста)))
Карма 241
Ответить
1.06.2010
Candle
Интересно было послушать их рассказы о том, что настоящие святые Индии, которых здесь называют словом «Баба» (ударение на второй слог) живут всегда в уединении, вдали от шума и толпы, и тем более, туристов.

Интересно, от индусов я слышал это слово всегда с ударением на 1 слог :-))
Candle ж
Карма 346
Ответить
2.06.2010
Alex108
Интересно, от индусов я слышал это слово всегда с ударением на 1 слог :-))

Кстати, наверное, да! Но по русски как-то принято вроде бы на второй слог?
Карма 110
Ответить
2.06.2010
Candle

Ух ты! Очень интересно. Мне бы тоже хотелось повстречаться с такой Мариной.......

А вообще-то я слышала что в слове "Баба" ударение на второй слог.
Карма 162
Ответить
3.06.2010
Alex108
Интересно, от индусов я слышал это слово всегда с ударением на 1 слог :-))

Candle
Кстати, наверное, да! Но по русски как-то принято вроде бы на второй слог?

galagala
А вообще-то я слышала что в слове "Баба" ударение на второй слог.

Спросила у мужа - он говорит и на хинди и на панджаби.

бАба - ударение на 1 слог на хинди

бабА - ударение на 2 слог на панджаби

Так что оба варианта возможны :)
Карма 162
Ответить
3.06.2010
Спасибо Вам за рассказ! Очень интересно пишите!

Немного удивилась, что на Вас такое впечатление произвела встреча с образованными и интеллигентными индусами. Жаль, что Вам они редко встречались.

Candle
Я была приятно удивлена, насколько с индусом может быть комфортно и удивительно просто общаться – настолько он был тактичен, образован, воспитан и в полном смысле этого слова – интеллгентен.

Существует странный стереотип о том, что

Candle
мужчины на тебя постоянно обращают внимание из-за того, что ты белая женщина, и интерес часто носит довольно определённый характер - всегда приходится быть «на чеку», любое начатое общение воспринимается часто как согласие на флирт.

А также то, что воспитанный, образованный и интеллигентный индус - нечто из области фантастики.

Поверьте - это совсем не так. Лично я много раз встречала таких приятных людей - интересных собеседников с прекрасными манерами и отличным образованием. Как правило все они из достаточно обеспеченных семей. Естественно процентное соотношение таких людей невысоко по отношению к необразованным/малообразованным и/или плохо воспитанным людям.

В Индии по примерным подсчетам лишь около 50% населения имеет лишь школьное образование, остальные 50% не имеют и школьного.

Мне кажется, что одна из причин подобных стереотипов - то, что большинство (не все) туристов путешествуют по Индии в бюджетном режиме и основной круг их общения с местной публикой как раз и есть малообразованные или совсем необразованные и как правило достаточно малообеспеченные люди - работники дешевых гостиниц их клиенты, а также местные жители малообеспеченных районов. Вряд ли в районе всеми так горячо любимого Мэйн Базара в Дели вы встретите воспитанного индуса с университетским образованием. Местная публика из этой социальной прослойки там не бывает - им там делать нечего.

Так что рада, что Вам встретились приятные, воспитанные, образованные и интересные собеседники в Индии, многие так и остаются с мыслью, что это невозможно в принципе :)
Карма 271
Ответить
3.06.2010
Candle

вы так замечательно пишите и с такой любовью к Индии. ждем ЕЩЕ!!!!

Majajan

согласна с вами- путешествуя по Индии мы сталкиваемся в основном с рикшами да торговцами. не с браманами точно. вот и складывается потом впечатление об индийцах соответствующее.хотя торговцы и и таксисты в Москве , например, не лучше.
Candle ж
Карма 346
Ответить
4.06.2010
Majajan
Поверьте - это совсем не так. Лично я много раз встречала таких приятных людей - интересных собеседников с прекрасными манерами и отличным образованием

Очень верю! У нас было ещё несколько встреч, которые я обязательно опишу. Вы абсолютно правы во всём, что написали выше.
Войди или зарeгиcтpируйся, чтобы писать
Наши группы
Случайные топики
Новое в Новостях